顯示具有 消息 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 消息 標籤的文章。 顯示所有文章

2012年2月3日 星期五

do it for you (die for u)






這幾天出現了兩則不幸的消息,一則成大大肆學生登山失足墜落山谷而亡,一則任職有線電視公司23歲青年網咖打線上遊戲暴斃。當新聞消息出現時,我並非同時看到但卻將兩則聯想在一起。我不認識任何一位,完全不知道他們的生活背景,不敢高談闊論妄下定語。不過對我而言比較可以確定的是不管網咖或登山,都是他們生命的一種出口,一種依賴,一個在絕大包裹住生命束縛的一扇窗。

對於大肆生而言,再三個月就是人生另一個旅程的開始,對於網咖少年而言,下班後繼續拖著疲憊身體來到網咖線上遊戲戰鬥,似乎都在似有似無的綑綁下,找一種希望或寄託。儘管我個人是不喜歡網咖的氛圍,也不是僵化的認為登山比較健康,但我很不捨單純尋求生命出口的兩位,不小心走了。

當年紀增長,經歷現實的許多荒謬,常常需要以更成熟的智慧,更自然的方式接受這個世界,更積極迎向未來,這當中生命出口就很適時的幫助我們前進,我無意判斷甚麼是對或錯的窗口。人生是苦的,好好苦中作樂創造生命價值,似乎是無可迴避的課題。

霎那間,我想起大學時的一部羅賓漢電影,主題曲當然是有關男女非你不嫁不娶要死要活的字語。很肉麻沒錯,但是對於生命中你願意致死不渝的某種信念而言,這首歌好像很弔詭的還OK。
如果有一天,我女兒大了在生命中遇到了挫折很受打擊時,我希望有一種聲音能鼓勵她,有一扇窗能開給她,讓她堅強,也獻給所有繼續在生命裡奮鬥的人,加油!

那就來聽這首巴辣歌吧!

2010年2月20日 星期六

MIT Flyfire



MIT 將LED與微形直昇機結合,成為3D畫素,可以空中成像。
當然很好玩!很棒!
只是將它當成電腦螢幕與突現理論應用是截然不同的。
編排蒙那麗莎!OMG!

MIT確實很強,有些成就獨步全球!
不過有時候其實還有點笨,只強調技術實踐既有的想法,蠻死板的。
不過到是與實業界接合的蠻順暢的,大概就是其中的原因吧!
賺錢不能太本質,俗就有"利"!
(不要打我!)
不過萬丈高樓平地起,有很大的潛力!

消息來源:http://senseable.mit.edu/flyfire/#

2010年2月8日 星期一

da issue9 out on shelves 夯9上架





夯第九期上架。主題是紙上建築。有收錄之前參加第一屆先進建築競圖獲得佳作的作品。urban rhizome 都市地下莖。是有關環保的集合住宅。

2009年6月30日 星期二

活潑建築大陸版─新仿生建築



日前接到大陸出版社通知,「活潑建築」一書已在大陸出版問世。接到這個好消息,除了令人振奮之外,真的只能說好品質有內容的書還是有一絲機會與世人見面,也必須感謝許多人的幫忙,沒有他們的幫助,肯定沒機會的。首先感謝老季引薦中國工業出版社,上海清華大學建築系徐衛國教授為文作序,出版社唐旭先生不辭辛勞與我溝通所有細節,好友張碩修的翻譯內容等等。

書名換成「新仿生建築」,顯然「活潑建築」一辭其實真的很沒市場,不太上相。在台灣出版時,偶而會被譏笑書名沒有氣質,殊不知絕大部分的譏笑者其實只幻想著一個絢麗的名稱,搭配一個可有可無的內容罷了,跟此書硬底子扎實的內容對照起來,確實處在天南地北的光譜兩端。我當初叫活潑建築時,心裡不太有任何市場概念,只想著契合內容。不過這一次,我想出版專業的考量也必須加以尊重,是故除了反應內容之外,必須要一個能震攝住讀者的名號,想必與過往行走江湖的術士一般,給人印象深刻些。我採用仿生建築這個主軸,以新的思潮、工具引領出新的仿生契機為目標,包裹這本原本強調活生生反應活性的建築新趨勢,活潑易變的性質成為新仿生的課題,希望仿生一辭能讓大陸讀者有更親近的面容。

六月份最後一天,以此勉勵自己與在各地的中英文讀者,一起加油!

2009年5月15日 星期五

機場還是公園?

松山機場明年中可供A330起降

2009-05-15 工商時報 【張佩芬/台北報導】
 松山機場為連結上海虹橋機場、東京羽田機場與韓國金浦機場,建立東北亞都市黃金航圈,民航局長李龍文與相關官員指出,將斥資4億元拓寬松山機場滑行道間距,預定9月底完成,再配合空橋添購與簡易貨棧設立及地勤改善等工程,明年中將可供A330客機起降,未來松山機場將定位為商務機場,以商務客與高價貨物運輸為主。

 兩周前華航A330客機曾因桃園機場側風問題改降松山機場,但是在滑行道繞經空軍油庫的保護牆時,因為間距不夠大,採取拖行方式,未來油庫圍牆將往後移約20公尺,以方便該型機起降。

 A330約可載客270人,而且機上可載貨12噸,經濟效益高很多,由於機場空間有限,將定位為商務機場,未來進出旅客將是付較高票價的商務客。

 在航空貨運部分,進出貨載將以高價的乾貨為主,設置的簡易貨棧每日容量約50噸,全年約2萬噸,無法處理生鮮冷藏貨,將透過對隔日取貨貨載收取高艙租方式,來提高貨物進出速度,增加倉儲利用率。

 機場經過擴充改善後,預計每日起降的國際航班可從目前的22個單趟班次增為44班,由於上海虹橋機場預定明年4月就會完工,我方預定今年夏天就與對岸協商松山、虹橋對飛事宜,如果商訂明年4月對飛,將先以757為最大型起降飛機,預計6月可放寬供A330飛幾起降,與羽田機場對飛時間則排在明年10月,與韓國金浦機場對飛問題預定年底前協商。

 將台北、上海、東京、首爾這四個東北亞大城市連結成雙黃金航圈,是總統馬英九競選時的政見,松山機場是亞洲最靠近市中心的機場,6月份捷運即將行經松山機場,到台北火車站僅需14分鐘車程,方便性無與倫比。李龍文指出,未來包括北京等亞洲主要機場,都會考慮列為對方的航點。

 目前松山機場已經排定的城市對飛航班,包括羽田每天8班(16個單趟)、上海每天6班,班次由雙方航空公司對分,目前台北─上海航線是飛浦東機場,等與虹橋機場對飛後,是否仍與浦東對飛有待協商。

******************************

連續二次競選台北市長時,國民黨與民進黨的候選人對於松山機場的未來,有著極不相同的見解。國民黨希望讓松山機場成為兩岸重要的開口,民進黨希望將它改為公園。

現在松山機場要定位為較有錢人的商務機場,替較少數的人服務。雖然所有的事件不可能一分為二,替有錢人服務的機場,也不見得不會替較貧窮的人帶來好處。但還是完全不同的出發點,決然不同的都市脈絡會呈顯出來。
前幾天在北美館看到龐畢度收藏的二幅畫作,畫作主題表現關於勞工階級的假日休閒活動,是左派的思想。我雖沒有深入研究其背景,但隱約之間,了解到他們的意識形態,強調社會的健康以及如何提升勞工階級的生活型態,他們如同機械般工作,在假日裡享受他們的生活樂趣。藝術家藉此追逐美的定義。

試問為政的官員,你們做的都市規劃,心裡在想甚麼呢?

2008年10月13日 星期一

【from BBC】Krugman wins Nobel for economics


American academic Paul Krugman has won this year's Nobel economics prize, it has been announced.

The Royal Swedish Academy of Sciences said the award recognised his analysis of trade patterns and where economic activity takes place.

It said Prof Krugman, 55, who teaches at Princeton University, had formulated new theories that answered questions about free trade and globalisation.

Prof Krugman said he hoped the $1.4m win would not change his life greatly.

"The prize will enhance visibility but I hope it does not lead me into going to a lot of purely celebratory events, aside from the Nobel presentation itself," he said.

Prof Krugman lectures in economics and international affairs at Princeton University in New Jersey, and also writes a regular column for the New York Times.

He has long been a fierce critic of US President George W Bush's administration, arguing that its economic policies have helped spark the current financial crisis.

The Nobel jury said Prof Krugman's work had led to theories that could help explain the effects of free trade and globalisation and the driving force behind worldwide urbanisation.

'Terrified'

"He has thereby integrated the previously disparate research fields of international trade and economic geography," the academy said in its citation.

Prof Krugman's approach was based on the concept known as economies of scale - that many goods and services can be produced at less cost in long series, the citation said.

His research had showed the effects of that on trade patterns and on the location of economic activity, it added.

Speaking after the announcement of his win, Prof Krugman gave his verdict on current efforts to stem the global financial meltdown, saying: "I'm slightly less terrified today than I was on Friday.

"We are now witnessing a crisis that is as severe as the crisis that hit Asia in the 90s. This crisis bears some resemblance to the Great Depression," he said.

Prof Krugman's award is the last of six Nobel prizes announced this year. It is not one of the original Nobels, having been created in 1968 by the Swedish central bank in memory of Alfred Nobel.

-------------------------------------------------------------------------------------

戳破亞洲奇蹟 克魯曼獲諾貝爾獎

2008-10-13【中廣新聞/劉剛】

美國普林斯頓大學學者包羅.克魯曼今天榮獲諾貝爾經濟學獎。
瑞典諾貝爾獎委員會說,克魯曼對貿易規律跟經濟活動的精闢分析,使他獲得諾貝爾經濟學獎,這個獎將在十二月十號頒發。

克魯曼:紓困案應接收所有權非僅不良資產

【中廣新聞/董媛瑜】

針對金融風暴,剛剛獲得諾貝爾經濟學獎得主的克魯曼日前在紐約時報撰文指出,布希政府動用七千億美元紓困金融市場的方案非常不當,缺乏監督機制,且單純的收購不良資產,有如讓當初闖禍的人獲利,既不合理效果也讓人懷疑。不過,這項方案已經經過修正。他認為政府應該就像聯準會一樣,接收公司的所有權,而非只收購不良資產。

這次金融危機,克魯曼認為,大致分四個階段發生。先是房市泡沫破裂、房貸遭到拖欠,房屋遭查封,拖累不動產抵押貸款擔保證券(MBS)價格下跌。

克魯曼認為,保爾森準備用來購買不良資產的7000億美元計畫,可能破解第四階段的惡性循環,但是否真能如此,仍然很難說。

克魯曼:「市場」不能當教條

【中廣新聞/董媛瑜】

剛剛獲得諾貝爾經濟學獎得主的美國知名經濟學家克魯曼,他在1994年擔任麻省理工學院教授時,曾經正確預言亞洲經濟繁榮僅是假象,隨後亞洲金融危機發生因而聲名大噪。克魯曼雖然承認「自由市場」難以取代的優越地位,但是他強調:一旦將「市場」當成教條,會在很多的政策討論上將會出現盲點。

經濟大師克魯曼是第一個對亞洲經濟奇蹟,提出悲觀論點的學者。他在「全球經濟預言」一書中,大膽提出亞洲的經濟奇蹟,是由快速增加的勞動和資本所帶動,並非藉由效率的改善所帶來的成長,由於投入導向的成長有其限制,所以亞洲的成長一定會趨緩,而且奇蹟無法再被複製。當時他的意見被認為是少數派的大膽發言,並未受到重視。直到1997 年的亞洲出現經濟危機,證明他有真知灼見。

戳破亞洲奇蹟 克魯曼獲諾貝爾獎

克魯曼同時批判「國家競爭力」一詞。克魯曼提出,世界經濟是一個複雜的網路,國與國之間貿易的目的在於需求上補弱增強,而非弱肉強食,每一個國家都能找到適合出口的條件及產品,一國貿易的興盛,與他國生活水準的降低並無直接關係。「競爭力的重要性」只不過是有力人士用來掩飾自我利益的藉口。

諾貝爾經濟獎 克魯曼終於到手

2008-10-14【閻紀宇/綜合十三日外電報導】

瑞典皇家科學院十三日宣布二○○八年諾貝爾經濟學獎得主,美國學者保羅.克魯曼(PaulKrugman)以「對於貿易模式與經濟活動區位的分析」獲得殊榮,獨享一千萬瑞典克朗(約新台幣四千五百萬元)獎金。克魯曼名滿天下,他不但學術成就卓越,更是擁有廣大讀者與影響力的專欄作家。

沒想到好消息 來得這麼快

克魯曼現年五十五歲,是諾貝爾經濟學獎創立四十年來第三年輕的得主,目前擔任普林斯頓大學經濟學與國際事務教授,更為人熟悉的身分則是《紐約時報》專欄作家。他在獲知得獎之後坦誠表示,他原本就自信有朝一日會榮膺桂冠,只是沒想到好消息來得這麼快。

提出新理論模型貢獻良多

瑞典皇家科學院指出,克魯曼對國際貿易與經濟地理學貢獻良多,早在一九七九年就打破傳統觀念窠臼,提出新的理論模型,解釋傳統理論力有未逮的「產業內貿易」(intra-industrytrade)現象,顯示規模經濟(economiesofscale)如何影響貿易模式與經濟活動的區位(location),大幅改變了相關研究的方向,並激發出新的研究領域。

克魯曼生於紐約長島猶太家庭,早年醉心歷史,後來入耶魯大學主修經濟學,在麻省理工學院拿到博士學位,進入普林斯頓之前,曾任教於加州大學柏克萊分校、倫敦政治經濟學院(LSE)與史丹福大學等名校。克魯曼的第二任妻子蘿蘋.威爾斯,也是普林斯頓的經濟學家,兩人合著了不少的專書。

廿四歲嶄露頭角 無意仕途

克魯曼天才早發,廿四歲時建構匯率崩潰危機的初步模型,廿六歲時寫出改變國際貿易研究的關鍵論文,一九九一年榮獲美國經濟學會頒發專門獎勵年輕優秀經濟學者的「克拉克獎章」(JohnBatesClarkMedal)。一九九三年柯林頓總統上任時,各方原本預期克魯曼將擔當經濟重任,但他直言無隱的性格不為當道所喜,他也自承性格實在不適合做官。

一九九四年克魯曼任教麻省理工學院時,預言東亞與東南亞經濟繁榮僅是資本與勞動力膨脹之下的假象,難以為繼。後來亞洲金融危機爆發,克魯曼也因先知先覺而聲名大噪。
從一九九九年開始,克魯曼每周兩次在《紐約時報》發表專欄,很快就被譽為美國最重要的政治經濟專欄作家。

對布希政府筆伐 不遺餘力

克魯曼的文章深入淺出,但是自由派立場鮮明,對布希政府,從減稅到伊拉克戰爭口誅筆伐不遺餘力。

除了學術著作等身之外,克魯曼為一般讀者寫的作品也好叫座,去年出版的新作《下一個榮景:當經濟遇上政治》(TheConscienceofaLiberal,中譯本由時報出版)探討社會與經濟的不平等,對政治層面著墨尤深,並警醒世人勿冷漠以對這個議題,否則將錯失撥亂反正的良機。

國內學者看克魯曼 國貿理論開創者 預言亞洲金融風暴

【林上祚/台北報導】

經濟學家克魯曼最為人稱道的是他最早預測到亞洲金融風暴的發生,在媒體上又以敢言著稱,不過中經院院長朱敬一認為,克魯曼是國貿理論與空間經濟的開創者,對於知識經濟時代的經濟研究有很大啟發。

朱敬一表示,今年五十五歲的克魯曼,其實早在一九九○年,就贏得俗稱小諾貝爾經濟學獎的克拉克獎,克魯曼是全球第一個將區位經濟、國際貿易理論與規模報酬遞增三項理論融合在一起的經濟學者,在國貿理論與空間經濟都是開創者。

朱敬一表示,知識經濟因為具備共享性質,因此有規模報酬遞增現象,勞力與資本密集的國家,經濟發展達到一定規模,就會遇到瓶頸,但是像美國微軟所帶動的個人電腦展業,只會與時漸進不斷茁壯,國際貿易理論如果考慮到知識經濟引發的規模報酬遞增效應,根本預測不到所謂的均衡現象。

政大金融系教授殷乃平表示,一九九四年墨西哥發生金融風暴,克魯曼最早推斷,亞洲國家可能發生類似金融風暴,克魯曼認為,亞洲經濟型態基本上是仿造歐美發展模式,資本廣度很高,但透過技術改革升級的資本深度不足,導致研發能力不足,長期發展會遇到瓶頸。

殷乃平說,亞洲當時每個國家同時發展鋼鐵、造船與汽車等工業,導致傳統產業出現供過於求,是金融風暴發生的主因。
殷乃平認為,在全球金融風暴發生的今天,克魯曼的得獎很具象徵意義,畢竟華爾街近年來強調的金融創新,就是把銀行流動性很差的產品,包裝成產品銷售,把風險移轉出去,利潤留在銀行裡,由整個社會承擔流動性風險。

金融創新是經濟發展一項正面的力量,但金融創新包裝過頭出的問題,衍生的風險槓桿運用失控問題。

大和總和研究台灣區研究部主管劉憶如表示,克魯曼在國際貿易理論界地位崇高,台大與政大管理學院的國貿理論,很多都是用克魯曼的著作當教科書。

劉憶如表示,推動國際貿易背後,最重要的推手,就是經濟學家李嘉圖的比較利益法則,克魯曼主張,亞洲國家在貿易過程,透過國際貿易進行交換,透過貿易讓自己獲得技術的提升,但是市場這一雙看不見的手,有時後會市場失靈,這時候短暫的行政干預,反而是恢復市場秩序最有效的方法,克魯曼理論上,也支持有效監理防止金融風暴的必要性。

2008年10月10日 星期五

【from BBC】'Glowing' jellyfish grabs Nobel





pic01: Brainbow: A fantastic array of colours is now possible
pic02: Scientists use GFP to study mosquitoes and malaria
pic03: The GFP technique has provided fodder for the news media

By Jonathan Amos
Science reporter, BBC News
----------------------------------------------------------------------------------
A clever trick borrowed from jellyfish has earned two American researchers and one Japanese-born scientist a share of the chemistry Nobel Prize.

Martin Chalfie, Roger Tsien and Osamu Shimomura made it possible to exploit the genetic mechanism responsible for luminosity in the marine creatures.

Today, countless scientists use this knowledge to tag biological systems.

Glowing markers will show, for example, how brain cells develop or how cancer cells spread through tissue.

But their uses really have become legion: they are now even incorporated into bacteria to act as environmental biosensors in the presence of toxic materials.

Colour palette

Jellyfish will glow under blue and ultraviolet light because of a protein in their tissues. Scientists refer to it as green fluorescent protein, or GFP.

Shimomura made the first critical step, isolating GFP from a jellyfish (Aequorea victoria) found off the west coast of North America in 1962. He made the connection also with ultraviolet light.

Meanwhile in the 1990s, Chalfie demonstrated GFP's value "as a luminous genetic tag", as the Royal Swedish Academy of Sciences described it in the Nobel citation.
Scientists use GFP to study mosquitoes and malaria

Tsien's contribution was to further "our general understanding of how GFP fluoresces". In essence, he started to tune it, to broaden the palette to colours other than green. This was significant because it has allowed scientists to follow a number of different biological processes at once.

GFP has now become a standard laboratory tool. As well as assisting fundamental research in simply revealing how biological systems work, it has become invaluable in the domain of genetic engineering.

Scientists trying to modify a plant or animal will often include the gene responsible for GFP as part of the change. Fluorescence will then tell them if the modification has been taken up successfully or not, dramatically improving the efficiency of the research.

Shared glory

It is this science which has led to the stream of popular media stories down the years of "glowing" rabbits, butterflies, pigs - and all the other green-tinged animals to emerge from laboratories.

Just how far colouring techniques have come was demonstrated eloquently last year by a team led from Harvard University.
The GFP technique has provided fodder for the news media

The group used a combination of multiple fluorescent proteins to colour brain cells (neurons) in up to 90 distinct colours. They published a stunning image in the journal Nature which they called a "brainbow".

Osamu Shimomura is affiliated to the Marine Biological Laboratory, Woods Hole, US. Martin Chalfie is at Columbia University, New York; and Roger Tsien's home institution is the University of California, San Diego. They share the prize equally.

The Nobel Prizes - which also cover physics, medicine, literature, peace and economics (more properly called the Sveriges Riksbank Prize) - are valued at 10m Swedish Kronor (£800,000; $1.4m).

Laureates also receive a medal and a diploma.

Jonathan.Amos-INTERNET@bbc.co.uk

2008年8月30日 星期六

“活潑建築”在他方



經友人告知(道聽塗說,不負責發言),有人去巴黎玩,在龐畢度有看到「活潑建築」喔!頓時有點小虛榮,哈哈!順道查查網路看看活潑的發行,發現荷蘭、美國舊金山都有在販售,售價又幾乎是國內的1.5倍。友人說我發財了,殊不知這一切的全球化現象,其實在這個例子,我個人不是金流的匯集點。掌握通路市場的人才掌握金流的匯集。可笑的是,這些書幾乎是我個人出力完成、出資印刷的,現在還能創造別人些微但比我還多的營利金流,這真是當下流動經濟型態的寫照。

每當吳清友之類的通路藝文經營者,在媒體談藝文未來發展時,在在都表示出通路對藝術創作的影響。除此之外,被媒體稱頌藝術家、創作者,也或多或少被整個機制控制著。身為一個創作者,一個還想要發光發熱的建築藝術家,也身為學校的教育者,覺得有點唐突的是,自己活生生要面對的機制大怪獸,每每要被宰制的處境,是學校教育所不曾觸及的。不過這個唐突也並非絕然壞事,隔離帶來侷限,也帶來新方向。

我不太喜歡這種剝削的經濟架構,但是還是必須面對它,生活在其中,在沒有享有自由駕馭的權力時,我必須尊敬它,與之和平共處。

2008年8月13日 星期三

轉貼:與大自然合作造車 寶馬汽車中的“倣生學”

感謝變變小姐forward給我的訊息。

中國網 時間:2005 年06 月15 日 文章來源:解放日報

從蜘蛛殼、大象頭、馬的骨骼及至企鵝、海豚的身材上汲取靈感,將倣生學應用於汽車研發,由此,寶馬開始了一個新的進程——
倣生學是研究生物系統的結構和性質,為工程技術提供新的設計思想及工作原理的科學,它對於汽車產品的提升和發展同樣潛力巨大。寶馬汽車專家基於這一認識,便在汽車設計和材料選擇中開始了“與大自然合作”的進程。
螃蟹、蜘蛛殼帶來的啟示——輕質原料,“少即是多”
從汽車誕生之日起,鋼就成為首選金屬,但是高密度的鋼也意味著相對高的重量。寶馬專家發現,自然界很多高度複雜的中空結構,重量保持最輕,卻有出色的韌性和強度,如鳥類的羽毛骨質,螃蟹、蜘蛛的殼等。這些就成為他們研究自然界的原型。
一種內部高壓造型技術由此誕生。將金屬管置於模具中,高壓狀態下將液壓液體或氣體注入金屬管兩端,使金屬在2400巴的高壓下形成模具的形狀。這一技術保證了零件精準的尺寸和形狀,在充分利用空間、贏得更多軸力度和硬度的同時減輕了重量。
同時,鋁成為進一步減輕重量的最佳候選,應用在許多底盤部件、車身和動力傳動系統上。因為它密度小,所以相對輕,並具有易塑型、抗腐蝕等特點。
仿製輕骨架組織——發泡金屬進一步研究發現,泡孔組織結構的零部件強度/密度比極佳。如果向鋁模具內充氣或把將要發生化學反應的小顆粒注入鋁模具,形成發泡鋁的多孔組織,就能使其充分吸收能量,緩衝震動和噪音。為此,寶馬技術專家開始關注哺乳動物和鳥類的骨骼結構。在自然界,發泡材料出色的能量吸收性能發揮最突出的例子是貓頭鷹和大象的頭部,雖然象頭只有幾公斤,卻能輕鬆移動幾百公斤的重量。
鎂作為輕質材料比鋁輕33%,比鋼輕77%。寶馬最近為公司一款6缸車型生產鎂/鋁曲軸箱,僅這一材料組合就減輕約10公斤重量。而鎂鋁組合模式的原理正是來源於海葵和水母。
總重量/高負重組織結構——以馬為鑒的輕質技術
寶馬金屬專家目前正在研究動物世界中經過數億年繁衍優化形成的自然輕質組織。車身結構就象哺乳動物的骨骼,支撐著體內的其他部分。以馬為例,馬的骨骼與其總體重之比達到完美的7—10%,平衡的秘密就在於馬骨骼的結構和密度。
聚合物——輕質結構,舒適的手感,卓越的安全性
在塑膠領域,寶馬工程師從動物骨骼泡沫似的內部組織中受到啟發,開發了一種嶄新的工藝技術——整體注塑發泡,由此可降低零件內部仍是流體狀態的壓力,使氣體在熔化的塑膠裏形成泡孔。經過這一工序,零件的重量減少近20%。
魚、海豚、企鵝——流線品質的最佳化
寶馬H2R氫燃料汽車外型和設計的靈感來自海豚、企鵝的低阻身材。圓鼓的前臉、收起的尾部,極小的正鋒面,成就了其0.21的阻力系數。同樣,尺寸龐大的寶馬7係得益於其流線造型,阻力系數也僅為0.29。而球的阻力系數則是0.50。
寶馬專家們樂此不疲,因為循著大自然激發的靈感,通過應用倣生學擴展並推動汽車產品、工藝的傳統設計理念,使寶馬汽車更輕、更安全、更省油,同時更舒適、動感,持續寶馬的純粹駕駛樂趣。
馬慶生 姚蕾

2008年6月2日 星期一

活潑建築 in MIT


日前一位在MIT的友人,寄來一封電郵,說他很驚奇地看到活潑建築在美國MIT出現(不知是圖書館還是其他書店?看的出來的高人請指點迷津!※※※經查是MIT Press的Book Store)

其實這件事也可以高興,也可以不用高興!

不用太值得高興是因為,這其實是物流的結果,是全球化的一小部份,也稱不上太大成就,就好比一頭豬在整個肉品物流中,很忠實的扮演它該扮演的角色。也可以值得高興的是,即便它的確是物流的結果,但是物流市場也會挑貨物的品質,決定物流的範圍。畢竟此書還是有一定品質,能被運送到MIT,似乎有那麼一些連結。至少那些參觀旅遊的中文建築暢銷書,似乎不應被物流到該市場吧,讀者對象設定不同,書本內容自然不同,當然就有不同的流域與結果。

這是一本完全無視台灣市場現況的書,內容調性甚至語言編排都對市場提出不被看好的挑戰,數家出版社都一致認為"沒市場"而不願出版。他們對於市場的掌握是對的,無庸置疑,他們也都有抱負理想,但實際的狀況不允許他們去做這種事,我能體諒。但我不一樣,我可以打游擊戰,也因我的熱情與建築專業驅使我義無反顧撩落去幹這種事。

這是一本接受東海1/3補助,個人出資2/3的書,所幸受到諸多朋友與學生的情義相挺,出版印刷的費用似乎已經cover過來,但是所投資的心力勞力,若以扣除印刷費用剩餘的錢平均下來,大概連麥當勞的工讀生的時薪都還差一大截。但事情從不是這樣來解讀的,這是一種原型(prototype)投資,我相信這本書已經逐漸在改變一些事情,撼動既有的某些架構,在讀者心裡某個角落。好比這次遠在大西洋彼岸的MIT的某個書架上,這種異地相遇的感動,由驚奇的悸動到沉靜的思考,這種體驗絕對是無價的,而一切努力都證明是值得的。

有為者亦若是!大家加油!

2008年4月2日 星期三

【消息】東海數位建築設計營

Convoluted Flesh
A synthetic approach to analogue and digital architecture

The convoluted (i.e. overlapped, intertwined and blurred) nature of contemporary architectural design, as we understand it, goes beyond the functions of opulence and intricacy, of technique and simulation, of module and optimisation. It invokes something ranking above notions of beauty, style, and elegance - it evokes the sublime, the blissful and the mysterious even within the digital domain. The concept of Convoluted Flesh, which is central to our design investigations in the practice of marcosandmarjan and our diploma units at the Bartlett UCL (Unit 20) and Westminster University (DS10), entails an organic spatial and strategic vision that includes the significance of atmospherics and bodily experience, in conjunction with the designer’s technological and poetic awareness.

Simultaneously, our understanding of Flesh in architectural terms stands in opposition to the common, yet reductive metaphor of skin as a flat and thin membrane that denies the virtue of inhabitable thick walls. In a time when a lot of the mainstream digital discourse is essentially surface-bound - risking flattening and disembodying the architectural ‘skin’ ever more, at the same time, depriving it from its human and material content, the aim of Convoluted Flesh, on the contrary, is to stress the urgency of a Thick Embodied Flesh that encompasses new ornamental, sensual and corporeal qualities in architecture.

Our endeavour is then to establish a debate in which experimentation, technology and progress does neither exclude the intuitive and poetic freedom of designers as truly creative thinkers, nor the inherent relationship between the user and the depth of the architectural flesh. Hence, we consider a poetic, as well as ‘corpological’ approach that complement a typological and topological understanding of architecture. A lot of leading discussions in the digital realm are still very much the result of an initial period of discovery of disembodied virtual realities, data-scapes and cyber-realities that culminated in an almost quasi-religious myth of total liberation from physical limitations. Such processes, it seems, have focused more on generating architecture from outside via formulated methodologies towards structural, engineered tectonics. The notion of Convoluted Flesh, on the other hand, implies an approach that develops from inside out, involving experiential qualities, inhabitation and use. Rather than following the structural ‘truthful’ efficiency of the Gothic and its parametric revival, phenomena of Convoluted Flesh are intrinsically associated with a sense of formal, structural and spatial complexity, borrowing from a plethora of Baroque binary conditions, such as the dichotomy of rational and empirical thinking, along with the morphing of classical architectural semantics into playful theatrical tectonics and typologies. It involves the body in a variety of arguments that aim for the synthesis of techniques, technics and technologies, and the performance (understood both as task and as staging) of the architectural flesh.

Our previous professional and academic design research spirals away from the apparently unquestioned and rather predictable version of what we consider as the contemporary emergence of a new ‘digital modernism’: the unspecified whitewash (or often just ‘greywash’) of 3D surfaces, the universal Sachlichkeit [objectiveness] of parametric design techniques, and the mechanistic concept of the computer as a purely generative utensil. In turn, in this workshop we want to explore different notions of Convoluted Flesh as a way to challenge such approaches, envisioning experimental, and thus unpredictable conditions in design that are the result of the individual’s eccentric, yet informed understanding of architecture. By looking into advances within a wide range of manufacturing technologies and working methodologies, we aim for an open-minded and creative interpretation of such processes, simultaneously pursuing a synthetic model of design that convolutes the technological with the poetic, the visionary with the historic, as well as the ornamental and tectonic within the architectural flesh.

An example of this is our NURBSTER series, which combines models and 1:1 prototypes conceived as exhibition installations, and their implications on larger-scale constructs. They create an analogue/digital repertoire by utilising 2D/3D modelling software, in addition to CNC, CAD/CAM and RP technologies that allow the easy assemblage of a large amount of components. The size and scale of the majority of NURBSTERs locates them into the domain of interior and urban furniture design, which considers modularity and mass-production, structural stability and tectonic presence. The results are assemblages featuring a high level of formal complexity that nonetheless fit programmatic and ergonomic requisites. Different NURBSTERs have been exhibited in a variety of places, including the Bartlett in London and Fragner Gallery in Prague; Venice Biennale; Feng Chia University, Taiwan, TU Braunschweig and iCP Hamburg; ExperimentaDesign in Lisbon and MEIAC in Badajoz, Spain.

In the end, the concept of Convoluted Flesh will be used to re-addresses the relationships of façade (expression, reception, materiality) and interior (effect, action, space), of fixedness (stasis, corporeality of matter) and festiveness (movement, celebration of space), of below (matter, function) and above (manner, vision), of being (manifestation) and bogus (magic), of body and architecture. It sees a great potential in sublime, blissful and mysterious conditions as potentially opening up new aesthetic, spatial or material possibilities that are less limited than its technologically-driven and form-generating counterparts. Above all, it allows creating visions in which the depth of the architectural flesh is, more than anything, convoluted, poetic and synthetic.

related website:
http://home.so-net.net.tw/baroque2004/